Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Висам налаш

  • 1 виса

    виса
    I

    Аптека виса аптекарские весы.

    Могай висаже, тугаяк кираже кӱлеш. Калыкмут. Каковы весы, такие и гири нужны.

    2. вес, тяжесть

    Юра! Молан виса шотым тынар точно шотленат? А. Айзенворт. Юра! Зачем ты столь точно высчитал вес?

    Сравни с:

    нелыт
    3. мерка, размер

    Висам налаш снять мерку.

    Шот лийын, ынде кумалтышым чикташ висам гына налаш кодын. Н. Лекайн. Дело сделано, теперь осталось только мерку снять для свадебного подарка невесты.

    4. перен. удельный вес; об относительном количестве или значении кого-чего-л.

    Марий республикыште лукмо продукцийынат висаже изи огыл. «Мар. ком.» Удельный вес выпускаемой в Марийской республике продукции – тоже не малый.

    Идиоматические выражения:

    II
    посл. выражает соотношение между сравниваемыми предметами по величине, количеству и т. п., передаётся предлогами с, до (кого-что-л.), около (чего-л.) и наречиями приблизительно, почти, столько же, как, столько

    Ия виса до чёрта;

    кочай виса илен ончо поживи-ка с моего дедушку.

    Тений 350 трудодням ыштен налынам. Мыйын виса, манеш, ик ӱдырамашат ыштен огыл. М. Шкетан. Нынче я выработала 350 трудодней. С моё, говорит, ни одна женщина не выработала.

    Сравни с:

    наре, чоло

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > виса

  • 2 виса

    I
    1. весы (нелытым висыме прибор). Аптека виса аптекарские весы.
    □ Могай висаже, тугаяк кираже кӱлеш. Калык мут. Каковы весы, такие и гири нужны.
    2. вес, тяжесть. Юра! Молан виса шотым тынар точно шотленат? А. Айзенворт. Юра! Зачем ты столь точно высчитал вес? Ср. нелыт.
    3. мерка, размер. Висам налаш снять мерку.
    □ Шот лийын, ынде кумалтышым чикташ висам гына налаш кодын. Н. Лекайн. Дело сделано, теперь осталось только мерку снять для свадебного подарка невесты.
    4. перен. удельный вес; об относительном количестве или значении кого-чего-л. Марий республикыште лукмо продукцийынат висаже изи огыл. «Мар. ком.» Удельный вес выпускаемой в Марийской республике продукции – тоже не малый.
    ◊ Виса йылме стрелки весов.
    II посл. выражает соотношение между сравниваемыми предметами по величине, количеству и т. п., передаётся предлогами с, до (кого-что-л.), около (чего-л.) и наречиями приблизительно, почти, столько же, как, столько. Ия виса до чёрта; кочай виса илен ончо поживи-ка с моего дедушку.
    □ Тений 350 трудодням ыштен налынам. Мыйын виса, манеш, ик ӱдырамашат ыштен огыл. М. Шкетан. Нынче я выработала 350 трудодней. С моё, говорит, ни одна женщина не выработала. Ср. наре, чоло.
    ◊ Ик виса одинаково, одинаковый. – Веҥе дене ик виса улыда. П. Корнилов. – Вы с зятем одинаковы. Кок бригадыжат пашам ик виса ыштен. А. Асаев. Обе бригады работали одинаково.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > виса

  • 3 масштаб

    масштаб
    1. масштаб (картыште, чертёжышто да т. м. ончыктымо линийын чын кутыш дек отношенийже)

    Масштабым ойырен налаш выбрать масштаб;

    масштабым ончыкташ указать масштаб.

    Чертёжышто расстоянийым условно иземден ончыктымо висам масштаб маныт. «Географий» Меру условного уменьшения расстояния на чертеже называют масштабом.

    Планыште да картыште масштабым ыштат да тунамак сантиметреш мыняр да могай висам ончыктымым возат. «Физ. геогр.» На плане и карте делают масштаб и там же пишут, сколько и какая мера указана на сантиметре.

    2. перен. масштаб (кумдык, кугыт)

    Районный масштаб районный масштаб.

    Мемнан производствын масштабше пеш кугу. «Мар. ком.» У нас масштаб производства очень большой.

    Марийско-русский словарь > масштаб

  • 4 масштаб

    1. масштаб (картыште, чертёжышто да т.м. ончыктымо линийын чын кутыш дек отношенийже). Масштабым ойырен налаш выбрать масштаб; масштабым ончыкташ указать масштаб.
    □ Чертёжышто расстоянийым условно иземден ончыктымо висам масштаб маныт. «Географий». Меру условного уменьшения расстояния на чертеже называют масштабом. Планыште да картыште масштабым ыштат да тунамак сантиметреш мыняр да могай висам ончыктымым возат. «Физ. геогр.». На плане и карте делают масштаб и там же пишут, сколько и какая мера указана на сантиметре.
    2. перен. масштаб (кумдык, кугыт). Районный масштаб районный масштаб.
    □ Мемнан производствын масштабше пеш кугу. «Мар. ком.». У нас масштаб производства очень большой.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > масштаб

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»